Зачем переводить свидетельство о браке или разводе?

Любые отношения заканчиваются либо переходом на новый уровень, либо завершением. И у нас в России (как и в большинстве стран за рубежом) есть документ, удостоверяющий такой переход на новый уровень или окончание отношений.

Так вот иногда этот документ нужно предоставлять в переведенном виде заграничным властям. Поговорим сегодня о переводе свидетельств о заключенном браке или зарегистрированном разводе.

Когда может потребоваться такой перевод?

При подаче документов на визу в любую из стран консульские или посольские работники запрашивают (помимо множества иных) перевод в том числе и документа, подтверждающего гражданское состояние въезжающего. Причем это потребуется как при поездке на отдых, по работе или просто к друзьям.

Также если российский гражданин перебирается на постоянное место жительства, иногда требуется целая кипа переведенной документации, включая и рассматриваемый в этом тексте.

Могут быть и иные причины для перевода свидетельства о разводе или браке. Причем не только на английский язык (хотя он самый популярный), но также и на любой иной. Из популярных: немецкий, китайский, испанский, французский, итальянский, арабский и многие прочие.

Где лучше переводить свидетельство о браке?

И вот тут появляется сложность. Ведь даже если хорошо разбираетесь в том же английском, или нашли какой-либо уже переведенный шаблон, или кто-то из знакомых/родственников сделал такой перевод, так у посольства (или консульства) может быть четкое требование делать это исключительно в профессиональном Бюро. То есть это должно быть агентство дипломированных переводчиков, способных затем заверить верность переведенного документа своей подписью, а Бюро еще и печатью.

Так вот хотим посоветовать один такой переводческий центр. Называется он Бюро Гектор. Здесь не только очень быстро и грамотно переведут ваше свидетельство о разводе или браке, но еще и поставят свою печать, а сертифицированный переводчик еще и распишется.

Можно даже сэкономить, предоставив уже переведенный документ для стандартного заверения. Это стоит совсем не дорого.

Узнавайте стоимость, цену, сроки и прочие подробности у них на сайте: buro-hector.ru.

Напоследок же пожелаем семейного счастья и долголетия вашему союзу. А если и собираетесь разводиться, так сделайте все красиво и дружелюбно, чтобы свидетельство о разводе вызывало хотя бы нейтральные чувства. Будьте счастливы!

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы разместить комментарий.